Лицензионный альбом «Призрак Оперы» занимает лидирующие позиции в iTunes Store

11 сентября 2015 года театральная компания «Стейдж Энтертейнмент» совместно с компанией Эндрю Ллойд-Уэббера Really Useful Group выпустила первый в истории лицензионный альбом с композициями из мюзикла «Призрак Оперы» на русском языке в исполнении артистов московской постановки и оркестра. В первый же день продаж в iTunes Store альбом «Призрак Оперы» вошел в ТОП-5 самых популярных и продолжает занимать лидирующие позиции.

 

«Релиз альбома «Призрак Оперы» — самое важное для нас событие с момента премьеры, — сказал продюсер мюзикла, глава компании «Стейдж Энтертейнмент» Дмитрий Богачев. – Спустя почти 30 лет с того момента, как «Призрак Оперы» был представлен на Вест-Энде, наконец, появился альбом на русском языке! Перед нами стояла непростая задача передать в аудиозаписи красоту постановки, которая славится своей особой зрелищностью и драматизмом, исключительно при помощи музыки и голосов артистов. Но когда у вас есть отличный оркестр и блестящие мюзикловые и оперные вокалисты, среди которых обладатели гран-при международных оперных конкурсов и престижных мировых премий, включая Grammy, это оказалось возможным! В первые дни продаж альбом побил все рекорды, как и сам мюзикл «Призрак Оперы», который завоевал огромную любовь и признание российских зрителей и стал настоящей достопримечательностью Москвы».

 

За день до релиза продюсер Дмитрий Богачев лично вручил первый экземпляр диска создателю мюзикла «Призрак Оперы» композитору Эндрю Ллойд-Уэбберу. Встреча прошла в Гамбурге, где маэстро репетирует мюзикл «Love never dies» — продолжение истории «Призрака Оперы».

 

Я очень взволнован выходом этого диска, так как созданное мной произведение впервые выходит на русском языке в исполнении российских артистов, — сказал Эндрю Ллойд-Уэббер. — Когда я первый раз услышал альбом, то сразу отметил, насколько все хорошо сделано и исполнено. Не секрет, что изначально я пишу свои произведения для английского текста и когда слышу песню на другом языке, то обращаю внимание на фонетическое звучание, благозвучность. «Призрак Оперы» по-русски звучит очень и очень хорошо, мне правда нравится. Я вообще обожаю российскую музыку. На меня, на мое музыкальное становление в детстве большое влияние оказали русские композиторы — Прокофьев, Шостакович. И выход альбома «Призрак Оперы» в России для меня действительно большое событие.

 

В день старта продаж, 11 сентября, в театре МДМ прошла презентация диска. Более 300 поклонников мюзикла стали счастливыми обладателями первых экземпляров альбома «Призрак Оперы». Все участники мероприятия смогли лично получить автограф звезд мюзикла и сфотографироваться с любимыми артистами: Дмитрием Ермаком, Иваном Ожогиным, Тамарой Котовой, Еленой Бахтияровой, Ириной Самойловой и Евгений Зайцевым.

Также в этот день в фойе театра открылась галерея лучших творческих работ, созданных зрителями. Более 150 художественных шедевров, вдохновленных «Призраком Оперы», было прислано на конкурс: картины, нарисованные маслом, акварелью, гуашью, карандашом, вышитые вручную. Экспертным советом было отобрано 30 лучших произведений, которыми теперь смогут ежедневно любоваться зрители мюзикла «Призрак Оперы».

Елена: «Я была на мюзикле «Призрак Оперы» 16 раз. Несколько раз мы ходили с мамой, пару раз с подругой, потом я смотрела спектакль уже одна. Мне нравится полностью погружаться в атмосферу шоу! Я видела всех артистов, очень интересно сравнивать, ведь каждый воплощает персонажа по-своему».

Евгения: «Недавно ко мне приезжала подруга из Финляндии, я повела ее на «Призрак Оперы», хотя она не очень хотела, потому что уже видела эту постановку в Лондоне. Но я ее убедила, что нужно обязательно сходить, и мы обе не пожалели! До сих пор мне звонит – благодарит! Уже, наверное, все в Хельсинки знают, как прекрасна российская постановка!

 

Ольга: «Мы так ждали выхода лицензионного диска! Наконец-то можно слушать любимые песни в хорошем качестве дома!!! Я взяла автографы у всех артистов – теперь я обладаю действительно ценнейшим экземпляром»

 

14 арий из мюзикла и бонус-треки звучат в исполнении Елены Бахтияровой, Тамары Котовой, Дмитрия Ермака, Ивана Ожогина, Евгения Зайцева, Ирины Самойловой, Екатерины Лехиной и других артистов российской труппы в сопровождении оркестра. Музыкальным продюсером альбома выступил Найджел Райт (Nigel Wright), создатель 5 платиновых дисков, известный своими совместными работами с Мадонной, Барбарой Стрейзанд, Сарой Брайтман и другими мировыми звездами. Официальным digital-дистрибьютором альбома стала компания Universal Pictures Russia. Звукозапись производилась на «Тонстудии» киноконцерна Мосфильм, сведение осуществлялось в Великобритании на студии SMP Studios Surrey. Работа над альбомом продолжалась в течение 8 месяцев — перезаписывались фрагменты, каждая нота и музыкальная фраза доводилась до совершенства.

 

Осенью 2014 года легендарный мюзикл «Призрак Оперы, который уже почти 30 лет идет на Вест-Энде и Бродвее, был впервые поставлен в Москве. Грандиозный успех спектакля в России, более 500 тысяч зрителей только за первые полгода проката, ежедневные аншлаги – все это свидетельствует о высочайшем уровне российской постановки. По признанию многих критиков, журналистов и зрителей, «Призрак Оперы» в Москве не только ни в чем не уступает оригиналу, но и во многом превосходит его. В первую очередь, благодаря мастерству российских артистов, которые признаны постановщиками одними из лучших исполнителей в мире. С выходом альбома, мюзикл «Призрак Оперы» на русском языке зазвучит не только в театре МДМ, но и в домах, машинах, наушниках всех тех, кто захочет насладиться великим произведением Эндрю Ллойд-Уэббера.




Возможно, это вас тоже заинтересует:

  • Лицензионный альбом «Призрак Оперы» впервые на русском языке!
  • «Те100стерон» попал в десятку «Золотого граммофона»
  • Певец DANTE рассказал о неодинаковой любви
  • Коллекция PANTENE PRO-V EXPERT AGE DEFY в новом TRAVEL-формате
  • Schauma поможет рассказать о чувствах